...Technique
brochures, dossiers AMM, FDS notices techniques
articles scientifiques

...Marketing
études de marché, vidéos, présentations, sites web
argumentaires, manuels

...Juridique
brevets, protocoles,
licences

...Interprétation
simultané, consécutif
visites industrielles


Mme A. L. Rédactrice en chef - Cultivar magazine (France)
Le magazine Cultivar Seed travaille depuis de nombreuses années avec Agrooh ... Les traducteurs maîtrisent le langage scientifique et les termes propres au monde des semences. Nous discutons également du fond des articles. C'est un réel avantage pour notre revue.

Syngenta (global)
Souvent les fournisseurs se cantonnent à ce qui leur est demandé, votre avenance est exemplaire..
Encore merci pour le travail, la qualité et le respect de délais aussi courts.

Mr E. G. PRP Technologies (France)
Nous travaillons depuis 3 ans avec Agrooh et nous leur demandons régulièrement des traductions dans 4 ou 5 langues.
Au travers de cette collaboration, nous avons pu apprécier la qualité de leurs traductions et leur souci de les adapter à nos besoins particuliers telles que les spécificités locales suisse-allemandes ou flamandes. En outre, la clarté de leur tarification et leur capacité à collaborer sur la formulation d’accroches publicitaires en font un partenaire précieux dans notre travail à l’international.

Mr A.R.Marketing Certis Europe (France)
.. nous avons toujours été très satisfaits du travail effectué par Agrooh, et, ce qui est plus important, nos clients internes et externes aussi.

Dr. S. Co-éditeur version française du système d'information PROTA (Pays-Bas)
Depuis presque 10 ans, la fondation Prota a entrepris d'importants travaux de traduction sur son système d'information biligue sur les ressources végétales d'Afrique tropicale ..avec AGROOH Les résultats peuvent être visualisés sur le site PROTA (www.prota.org) et la série de livres Prota, comprenant des milliers de pages de textes botaniques, agricoles, horticoles et sylvicoles. Cette relation à long terme est la meilleure preuve de notre confiance et de notre satisfaction.

Dr A. B. Manager Nuvistix (Royaume-Uni)
Ces 3-4 dernières années nous avons collaboré par email, par téléphone et lors de réunions à Londes et à Bâle, non seulement sur des traductions multilingues, mais aussi sur la mise en oeuvre d'un nouveau site web complexe et innovant. Agrooh est toujours très réactif à nos demandes, et livre toujours les éléments demandés en temps et en heure.

Ms A.L. Agrarvideo.de (Allemagne)
Merci beaucoup pour votre excellent travail.